所屬欄目:核心期刊 更新日期:2025-05-02 01:05:09
《金融監(jiān)管研究》稿件格式規(guī)范
一、基本要求
(一)字數(shù)
因版面有限,字數(shù)應控制在一萬五左右,最多不超過一萬八。除“特稿”外,稿件總字數(shù)一般不低于一萬。
(二)標題
主標題為華文中宋、小三、不加粗、居中;副標題為華文中宋、四號、不加粗、居中。標題總共不超過20個字,1.25倍行距,不縮進,段前段后均為0行。
標題應遵循邏輯清晰、用詞簡潔、不產(chǎn)生歧義的基本原則。在不影響讀者理解的情況下,一般情況下省略標題句末標點。如“銀行業(yè)市場競爭是否緩解了中小企業(yè)面臨的信貸約束”“股價崩盤風險指標是可靠的嗎”。這兩個句子省略問號讀者仍可以根據(jù)文字判斷是疑問語氣,并不影響到語氣的表達。
(三)署名
宋體、小四、居中、不縮進、1.25倍行距。兩個字的名字之間空兩個字符。多個作者的文章,名字與名字之間空三個字符。
(四)作者簡介
簡介放在署名結(jié)尾處的腳注里。腳注為小五號字(中文為宋體,英文為Times New Roman)、單倍行距。內(nèi)容一般以逗號隔開,依次為:姓名、學歷、職稱、工作單位(不出現(xiàn)職位)、聯(lián)系方式(郵箱)。
(五)基金項目
若研究有基金項目支持,請在主標題上用星號“﹡”標識,格式為上標;同時,在腳注里對應說明項目名稱、編號。小五號字(中文為宋體,英文為Times New Roman)、單倍行距。
(六)中文摘要
標識為黑體、五號、縮進,例如:“摘要:”。
內(nèi)容為五號字(中文為楷體,英文字符為Times New Roman)、1.25倍行距。
一般控制在400字以內(nèi),應要交代清楚:針對什么問題/事物,采用什么方法/模型,進行什么方面的研究,得到了什么結(jié)論和啟示,有哪些創(chuàng)新。
(七)關(guān)鍵詞
標識為黑體、五號、縮進,例如:“關(guān)鍵詞:”。
內(nèi)容為五號字(中文為楷體,英文為Times New Roman)、1.25倍行距。
一般不超過5個;關(guān)鍵詞之間以分號相隔。
(八)中圖分類號和文獻標識碼
標識為黑體、五號、縮進,例如:“中圖分類號:”“文獻標識碼:”。
中圖分類號自行上網(wǎng)查詢,文獻標識碼統(tǒng)一為A。
例如:
如何有效防范化解信貸市場風險﹡
——研究綜述與展望
范某某王 某①
摘要:2008年國際金融危機后,金融韌性成為了國際監(jiān)管組織和各國監(jiān)管當局金融監(jiān)管改革的關(guān)注焦點和追求目標。但相關(guān)政策文件和學術(shù)研究成果并沒有給出金融韌性的清晰界定和分析框架,政策應用和研究探討之間存在“落差”。本文追根溯源,分析了經(jīng)濟韌性的內(nèi)涵、范疇與影響因素,評價了其對理解金融韌性的啟示;同時,對近年來金融韌性相關(guān)的政策文件、研究報告和學術(shù)論文進行了較為全面的收集梳理,從金融穩(wěn)定、金融功能和金融發(fā)展三個方面,對金融韌性的相關(guān)研究進行了評價分析。在此基礎(chǔ)上,本文以事前風險防控、事中應對恢復、事后學習反思為橫軸,以金融穩(wěn)定、金融功能和金融改革為縱軸,構(gòu)建了一個金融韌性的二維分析框架。這一框架較全面地反映了金融韌性的特征屬性和影響因素,對于我國協(xié)調(diào)推進服務實體經(jīng)濟、防控金融風險和深化金融改革三大任務,具有重要的政策啟示。
關(guān)鍵詞:金融韌性;金融監(jiān)管;金融穩(wěn)定;金融功能;金融改革
中圖分類號:F832 文獻標識碼:A
請注意,標灰內(nèi)容放到腳注。
①范XX,經(jīng)濟學博士,教授,XXX大學經(jīng)濟學院金融學系、金融研究中心,聯(lián)系方式:[email protected];王X,XX專業(yè)博士研究生,XXX大學經(jīng)濟學院金融學系。作者感謝匿名審稿人的意見,文責自負。
﹡本文受到教育部哲學社會科學研究重大課題攻關(guān)項目“化解重大系統(tǒng)性金融風險”的資助,項目編號13XYJ45。
(九)英文翻譯
需要對標題、署名、摘要及關(guān)鍵詞部分進行翻譯。
字體均為Times New Roman,單倍行距。主標題為四號字;副標題和署名為小四號字;摘要和關(guān)鍵詞均為小五號字。
例如,
The Compliance Enforcement of BCPsand Bank Risk-taking
——A Cross Country Comparative AnalysisBased on Legal System and Economic Development
HUANG Xian, YANG Juan, HUANG Tongtong
Abstract: The International Monetary Fund (IMF) and the World Bank's global inspection and evaluation reports show that the compliance with the Basel Core Principles for Effective Banking Supervision (BCPs) of their membershave large differences. The questions we are concerned about are: What are the main causes of these differences? What is the impact of such differences in the compliance of banking regulatory rules on the behaviors and results of bank risk-taking? What is the mechanism behind? In this study, we use the data of a total of 11,438 banks in 48 economic entities from 2010 to 2017 are as samples, and study these problems empiricallyusingan ANCOVA covariance analysis modelfrom perspectives of legal system and economic development. The results show that: The difference of BCPs compliance in different economic entities mainly comes from the economic development rather than the legalsystem; more strict compliance does not come with better results, instead, there is an optimal level of compliance depending on costs and benefits; larger banks can afford higher regulatory costs thereforecan offset more effectively the negative impacts of more strict regulations. The implications of our study are that China’s regulatory authorities should view the compliance of BCPs scientifically, and take into account the impacts of economic development and economic inequality on the effects of the compliance of BCPs, as well as analyze the impacts of sizes and ownership of banks on their risk-taking capacity.
Key Words: Basel Core Principles for Effective Banking Supervision (BCPs); Conduct Consistency Assessment; Bank Risk-taking; ANCOVA
二、格式規(guī)范
(一)標題
1.一級標題
黑體、四號、居中、不縮進、不加粗,上面空一行,下面不空行。例如:
一、引言和文獻綜述
2.二級標題
黑體、五號、不加粗、帶括號,縮進2個中文字符,二級標題上下不空行。例如:
(一)研究樣本及描述性統(tǒng)計
3.三級標題
宋體、五號,縮進2個中文字符,英文字體是Times New Roman,數(shù)字后面空1個英文字符。例如:
2. 指標的計分方法和指標特征
4.四級標題
宋體、五號,縮進2個中文字符。
(1)實際取值法
(二)正文
宋體、五號,英文字體、以及其標點、數(shù)字的字體為Times New Roman,1.25倍行距。
(三)假設(shè)
楷體、五號,英文和數(shù)字的字體為Times New Roman,1.25倍行距。例如:
基于以上分析,本文提出假設(shè)H1:金融強監(jiān)管降低了銀行個體風險。
(四)公式
文中所有公式(包括正文和表格中出現(xiàn)的公式符號)請用公式編輯器編輯,公式中的字符都應為斜體。公式中乘號統(tǒng)一為“×”,不用圓點或者星號表示。公式若單獨占一行,應縮進兩個字符。公式序號在行末。例如:
(1)
(2)
(五)表格
1. 表頭
標題在表上方,冒號后為標題,小五號字(中文為黑體,英文為Times New Roman),單倍行距,居中。
2. 內(nèi)容
中文為宋體,英文為Times New Roman,小五號字體。表格內(nèi)一般上下居中、左右居中,單倍行距。單格內(nèi)容較多,甚至成為句子時,左對齊、不縮進。用“*”標識注時,應變成上標。
3. 樣式
本刊使用“三線表”,無左右邊線。上下邊線1.5倍加粗,中間線為0.5倍。
表注和資料來源均采用小五號字體,中文為宋體,英文為Times New Roman,單倍行距,放在表格下方,首行縮進2個字符。
例如:
表2:國際上平臺標準化舉措
一、基本要求 (九)英文翻譯 二、格式規(guī)范
表7:商業(yè)銀行零售貸款比例變化對經(jīng)營績效影響的線性關(guān)系檢驗 當表頭分類超過兩級時,為方便閱讀,應添加輔助豎線。例如: 表5:負面信息集中釋放與股價崩盤風險的面板回歸結(jié)果 (六)圖
注:圖中細實線箭頭表示信號傳遞路徑,虛線箭頭表示提出借貸需求的發(fā)生路徑,粗實線箭頭表示資金傳遞路徑。序號表明演進時間的先后。 (七)腳注 (九)附錄 三、其他細節(jié)和要求 (二)要求使用漢字的情況 |
|
資料來源:Zachariadis和Ozcan,2017。
表7:商業(yè)銀行零售貸款比例變化對經(jīng)營績效影響的線性關(guān)系檢驗
ROA |
回歸系數(shù) |
穩(wěn)健性標準差 |
T值 |
P值 |
常數(shù)項 |
12.4543*** |
2.5256 |
4.93 |
0.000 |
△RetaiLoan |
0.0038 |
0.34515 |
0.01 |
0.991 |
SIZE |
-0.1765** |
0.0667 |
-2.65 |
0.014 |
DA |
-0.0661*** |
0.0151 |
-4.39 |
0.000 |
LB |
-0.0055* |
0.0029 |
-1.92 |
0.067 |
CI |
-0.00432 |
0.0072 |
-0.60 |
0.554 |
RISK |
0.0203084 |
0.0450 |
0.45 |
0.656 |
Year2008 |
0.2230*** |
0.0529 |
4.21 |
0.000 |
Year2009 |
0.2660** |
0.1010 |
2.63 |
0.015 |
Year2010 |
0.3157** |
0.1188 |
2.66 |
0.014 |
Year2011 |
0.4560** |
0.1355 |
3.37 |
0.003 |
Year2012 |
0.5136*** |
0.1422 |
3.61 |
0.001 |
Year2013 |
0.4979*** |
0.1475 |
3.38 |
0.003 |
Year2014 |
0.4529*** |
0.1593 |
2.84 |
0.009 |
Year2015 |
0.3553** |
0.1713 |
2.07 |
0.049 |
Year2016 |
0.3021 |
0.1870 |
1.62 |
0.120 |
R2 |
within=0.5850 between=0.2169 overall=0.0200 |
|||
Hausman檢驗 |
chi2(8)=18.60 Prob>chi2 = 0.0172 |
注:根據(jù)Hausman的檢驗結(jié)果,該模型適合于固定效應檢驗策略;回歸系數(shù)中的***,**,*分別表示通過了1%,5%和10%水平的顯著性檢驗。
資料來源:根據(jù)計量軟件Stata 14.0針對樣本數(shù)據(jù)的檢驗結(jié)果筆者整理。
當表頭分類超過兩級時,為方便閱讀,應添加輔助豎線。例如:
表5:負面信息集中釋放與股價崩盤風險的面板回歸結(jié)果
|
Crash |
NCSKEW |
DUVOL |
||||||
|
Nir_if |
Nir_num |
Nir_str |
Nir_if |
Nir_num |
Nir_str |
Nir_if |
Nir_num |
Nir_str |
C |
_ |
_ |
_ |
-0.814 (-1.07) |
-0.815 (-1.07) |
-0.821 (-1.08) |
-0.155 (-0.33) |
-0.156 (-0.33) |
-0.159 (-0.33) |
Nir_if |
0.385** (2.14) |
|
|
0.155*** (2.95) |
|
|
0.068** (2.14) |
|
|
Nir_num |
|
0.526** (2.33) |
|
|
0.211*** (3.10) |
|
|
0.094** (2.27) |
|
Nir_str |
|
|
0.090** (2.09) |
|
|
0.034*** (2.73) |
|
|
0.014* (1.88) |
DTURN |
-0.031 (-1.64) |
-0.031 (-1.62) |
-0.032 (-1.66) |
0.007 (1.54) |
0.007 (1.54) |
0.007 (1.52) |
0.004 (1.54) |
0.004 (1.54) |
0.004 (1.53) |
Sigma |
21.030*** (6.82) |
21.100*** (6.84) |
21.039*** (6.83) |
-3.055*** (-3.12) |
-3.067*** (-3.13) |
-3.046*** (-3.11) |
-2.507*** (-4.23) |
-2.513*** (-4.24) |
-2.502*** (-4.22) |
SIZE |
0.211 (1.45) |
0.212 (1.46) |
0.211 (1.45) |
0.026 (0.75) |
0.027 (0.76) |
0.027 (0.76) |
0.002 (0.01) |
0.002 (0.01) |
0.003 (0.02) |
MB |
-0.004 (-0.43) |
-0.004 (-0.44) |
-0.003 (-0.42) |
-0.004 (-1.07) |
-0.004 (-1.07) |
-0.004 (-1.06) |
-0.001 (-0.05) |
-0.001 (-0.05) |
-0.001 (-0.05) |
LEV |
-0.361 (-0.69) |
-0.370 (-0.71) |
-0.369 (-0.70) |
-0.261** (-2.08) |
-0.260** (-2.07) |
-0.260** (-2.06) |
-0.138* (-1.78) |
-0.138* (-1.77) |
-0.138* (-1.77) |
ROA |
0.001 (0.38) |
0.002 (0.40) |
0.002 (0.35) |
0.001 (0.49) |
0.001 (0.51) |
0.001 (0.50) |
-0.001 (-0.67) |
-0.001 (-0.67) |
-0.001 (-0.67) |
Inshold |
0.003 (0.76) |
0.003 (0.75) |
0.003 (0.79) |
0.004*** (5.00) |
0.004*** (5.00) |
0.004*** (5.03) |
0.002*** (4.37) |
0.002*** (4.38) |
0.002*** (4.40) |
ABACC |
-0.034 (-0.10) |
-0.033 (-0.09) |
-0.032 (-0.09) |
0.141 (1.63) |
0.141 (1.63) |
0.141 (1.63) |
0.051 (0.91) |
0.050 (0.95) |
0.051 (0.95) |
Year |
Yes |
Yes |
Yes |
Yes |
Yes |
Yes |
Yes |
Yes |
Yes |
F |
_ |
_ |
_ |
16.89*** |
16.96*** |
16.77*** |
16.12*** |
16.21*** |
16.05*** |
R2 |
_ |
_ |
_ |
0.019 |
0.019 |
0.018 |
0.023 |
0.023 |
0.022 |
注:*、**、***分別表示在10%、5%和1%的水平下顯著相關(guān)。
(六)圖
1. 圖名
小五號字、居中、不縮進,中文為黑體,英文為Times New Roman。圖名在圖上方,緊跟圖片。
2. 文字內(nèi)容
圖中標注均為小五號字,中文為宋體,英文為Times New Roman。注釋在圖名下方,緊跟圖片。
3. 格式
請盡量使用矢量圖,圖不要加外框。全書為黑白印刷,彩色圖片請作處理,若確實有困難請聯(lián)系編輯。圖上下應與正文空一行,居中、不縮進。
例如:
圖1:家庭財富對資金供給的直接作用路徑假設(shè)
注:圖中細實線箭頭表示信號傳遞路徑,虛線箭頭表示提出借貸需求的發(fā)生路徑,粗實線箭頭表示資金傳遞路徑。序號表明演進時間的先后。
(七)腳注
腳注僅對文章內(nèi)容進行說明,文中的文獻引用全部放到參考文獻中。腳注中文內(nèi)容為宋體,英文字符為Times New Roman格式,均為小五號字,每頁重新編號,單倍行距。
(八)文獻引用
1. 正文提及
正文中,文獻引用的逗號和括號均為中文格式,不出現(xiàn)&、etc.標識。
在正文中引用文獻格式,例如:
魏春旗和朱楓(2009)認為,……
Nicholas和Maskus(2008)
Borio等(2012)
(魏春旗和朱楓,2009)
2. 參考文獻
(1)“參考文獻”標題:頂格,黑體,四號字;
(2)格式
字體:小五號字,單倍行距,中文為宋體,英文用Times New Roman。
編號格式為“1.”,參考文獻中的“.”后面空一格,單倍行距。
排序方式:中文參考文獻按作者姓名首字母音序排列順序;英文參考文獻按首位作者姓氏字母依次排列。
標點符號:中文參考文獻使用全角符號,英文參考文獻使用半角符號。單條參考文獻中用逗號斷句。文獻名不顯示“《》”。
(3)順序:原作者,譯者名(譯),編者名(編),文獻名,出版社(期刊),出版日期(年份),版次(報紙),卷,網(wǎng)址,訪問日期(網(wǎng)站),起止頁碼。
(4)人名連接:兩個作者之間用和,英文用“and”。多個作者之間,中文用頓號,英文用逗號,最后兩個人名用“和”或者“and”。
(5)英文文獻人名規(guī)則:
首先,搜尋完整原名,如“Miles Spencer Kimball”。
其次,對名和中間名進行縮寫,如“M.S.Kimball”。
再次,若為首作者,放在文獻開頭,應把姓提前,如“Kimball,M.S.,”。
最后,若文獻有兩個作者,則連接方式為“Kimball,M.S., and M.Woodford”;若文獻有兩個作者,則連接方式為“Kimball,M.S.,M.Woodfordand J.Rotenberg”。
(6)工作論文需要寫清楚來源以及編號,例如“IMF WorkingPaper”或是“NBER Working Paper”,來源自互聯(lián)網(wǎng)的工作論文或者網(wǎng)頁文獻請在最后增加具體網(wǎng)址,以文本形式不附加超鏈接。
(7)因版面有限,參考文獻請盡量簡潔,一般不超過35個。
(8)正文中所有明確提及和引用的文獻,與后文參考文獻應一一對應。
例如:
參考文獻
1. 丁長發(fā),職工持股制度的理論研究與實證分析,廈門大學博士論文,2002年6月。
2. 黃桂田和張悅,國有公司員工持股績效的實證分析,經(jīng)濟科學,2009年第4期,88-96。
3. 潘敏、陶宇鷗和汪怡,商業(yè)銀行長期流動性監(jiān)管具有順周期特征嗎?——來自中國銀行業(yè)的經(jīng)驗證據(jù),國際金融研究,2017年第4期,76-85。
4. 王晉斌,為什么中國上市公司的內(nèi)部員工股持股計劃不成功,金融研究,2005年第10期,101-113。
5. 王晉斌和李振仲,內(nèi)部職工持股計劃與企業(yè)績效,經(jīng)濟研究,1998年第5期,66-73。
6. 張小寧,經(jīng)營者報酬、員工持股與上市公司績效分析,世界經(jīng)濟,2002 年第10 期,58-65。
7.Ireland, P.N., Changes in the Federal Reserve’s Inflation Target: Causes and Consequences, Journal of Money Credit Bank,2015, Vol.39, 1851-1882.
8.Kimball, M.S., The Quantitative Analytics of the Basic Monetarist Model, NBER WorkingPaper,1995, No.5828.
9.King, R.G., C.I.Plosserand S.T.Rebelo, Production, Growth and Business Cycles: the Basic Neoclassical Model, Journal of Monetary Economics, 1988,Vol.21, 195-232.
10.Kurozumi, T., and W.Van Zandweghe, Investment, Interest Rate Policy, and Equilibrium Stability, Journal of Economics Dynamic and Control,2009, Vol.32,1489–1516.
11.McCandless, G., The ABCs of RBCs: An Introduction to Dynamic Macroeconomic Models, Harvard University Press, 2008, Cambridge.
12.Mishkin, F.S., The Channels of Monetary Transmission: Lessons for Monetary Policy, NBER Working Paper, 1996, No. 5464.
13.Rotemberg, J., Monopolistic Price Adjustment and Aggregate Output, Review of Economics andStudies, 1982, Vol.49, 517-531.
14.Smets, F.,and R.Wouters,An Estimated Dynamic Stochastic General Equilibrium Model of the Euro Area, Journal ofEuropean Economic Association,2003, Vol.1, 1123-1175.
(九)附錄
因版面有限,本刊一般不刊登附錄,請在文中注釋附錄大概內(nèi)容,并標明“若有需要,讀者可聯(lián)系作者”。
三、其他細節(jié)和要求
(一)要求使用阿拉伯數(shù)字的情況
1. 時間
“上世紀”“本世紀”之類的表達應明確為“20世紀”“21世紀”。
年份一般不用簡寫。如:1990年不應簡作“九〇年”或“90年”。
1990—2011年中間用“—”,不用“~”。
2.統(tǒng)計表中的數(shù)值,如正負整數(shù)、小數(shù)、百分比、分數(shù)、比例等,必須使用阿拉伯數(shù)字,且字體均為Times New Roman。
例:48;302;-125.03;34.05%;;1/4 ;2/5;1:500。
表示數(shù)值范圍用“~”,如63%~68%。
(二)要求使用漢字的情況
1. 中國干支紀年和夏歷月日
例:丙寅年十月十五日;臘月二十三日;正月初五;八月十五中秋節(jié)。
2. 中國清代和清代以前的歷史紀年、各民族的非公歷紀年,這類紀年不應與公歷月日混用,并應采用阿拉伯數(shù)字括注公歷。
例:秦文公四十四年(公元前722年);太平天國庚申十年九月二十四日(清咸豐十年九月二十日,公元1860年11月2日);藏歷陽木龍年八月二十六日(1964年10月1日);日本慶應三年(1867年)。
3. 含有月日簡稱表示事件、節(jié)日和其他意義的詞組。
如果涉及一月、十一月、十二月,應用間隔號“·”將表示月和日的數(shù)字隔開,并外加引號,避免歧義。涉及其他月份時,不用間隔號,是否使用引號,視事件的知名度而定。
例1:“一·二八”事變(1月28日);“一二·九”運動(12月9日);“一·一七”批示(1月17日);“一一·一〇”案件(11月10日)。
例2:五四運動;五卅運動;七七事變;五一國際勞動節(jié);“五二〇”聲明;“九一三”事件。
4. 概數(shù)和約數(shù)
相鄰的兩個數(shù)字并列連用表示概數(shù),必須使用漢字,連用的兩個數(shù)字之間不得用頓號“、”隔開。
例:二三米;一兩個小時;三五天;三四個月;十三四噸;一二十個;四十五六歲;七八十種;二三百架次;一千七八百元;五六萬套。
(三)其他
1. 論文中盡量少用“我們”,而應為“本文”或“筆者”。
2. 如果不是講多國比較,僅講本國內(nèi)容,應用“我國”,少用“中國”。
3. 提到臺灣、香港、澳門等地區(qū)時注意語言準確表述。
4. 文中出現(xiàn)的中英文簡稱應在第一次出現(xiàn)時完整描述,且文中簡稱統(tǒng)一,英文首字母大寫。
如“資產(chǎn)負債表研究法(Balance Sheet Approach,簡稱BSA)”“《網(wǎng)絡(luò)借貸信息中介機構(gòu)業(yè)務活動管理暫行辦法》(以下簡稱《暫行辦法》)”。
第二編 經(jīng)濟核心期刊推薦
copyright © www.anghan.cn, All Rights Reserved
搜論文知識網(wǎng) 冀ICP備15021333號-3