所屬欄目:文學(xué)期刊 熱度: 時(shí)間:
《蒲松齡研究》
關(guān)注()搜論文知識(shí)網(wǎng)為客戶提供省級(jí)以上期刊發(fā)表的相關(guān)信息以及相關(guān)渠道的中介服務(wù)。本站是《蒲松齡研究》雜志的依托網(wǎng)站,《蒲松齡研究》雜志是本站的主體雜志,直接負(fù)責(zé)該雜志的的推薦、征稿、信息整理收錄等工作。網(wǎng)站本著用心為客戶服務(wù)的原則,根據(jù)客戶的不同需要推薦最適合您的論文欄目,幫助客戶節(jié)約時(shí)間和成本,提高論文發(fā)表的成功率。
期刊簡(jiǎn)介:《蒲松齡研究》是由蒲松齡研究所主辦的專門研究中國(guó)清代著名文學(xué)家《聊齋志異》作者蒲松齡及其著作的學(xué)術(shù)期刊。本刊創(chuàng)刊于1986年,刊名為沈雁冰題寫�,F(xiàn)為中國(guó)人文社會(huì)科學(xué)核心期刊,也是當(dāng)今世界上唯一一家聊齋學(xué)專業(yè)學(xué)術(shù)期刊。本刊主要登載以聊齋學(xué)為主的學(xué)術(shù)論文與資料,并兼及《醒世姻緣傳》和中國(guó)文言小說研究,刊載國(guó)內(nèi)外專家、學(xué)者有較高價(jià)值的論文多篇,論文具有較高的學(xué)術(shù)科研價(jià)值,推動(dòng)了聊齋學(xué)研究的發(fā)展,成為國(guó)內(nèi)聊齋學(xué)研究的重要學(xué)術(shù)陣地,為繁榮蒲學(xué)研究、弘揚(yáng)民族文化作出了貢獻(xiàn)。設(shè)有蒲松齡生平及創(chuàng)作思想研究、《聊齋志異》研究、聊齋俚曲研究、聊齋詩文研究、《醒世姻緣傳》研究、聊齋欣賞、中國(guó)文言小說研究等欄目,主要面向蒲學(xué)研究者、大專院校文科師生、各級(jí)各類圖書館、資料室及廣大蒲學(xué)愛好者。
期刊欄目:蒲松齡生平研究、《聊齋志異》研究、聊齋詩文研究、聊齋俚曲研究、待考作品研究。
期刊收錄:
國(guó)家新聞出版總署收錄 獲獎(jiǎng)情況
《CAJ-CD規(guī)范》執(zhí)行優(yōu)秀獎(jiǎng)
中國(guó)學(xué)術(shù)期刊綜合評(píng)價(jià)數(shù)據(jù)庫來源期刊
中國(guó)人文社會(huì)科學(xué)引文數(shù)據(jù)庫來源期刊
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫全文收入期刊
中國(guó)核心期刊(遴選)數(shù)據(jù)庫收錄期刊
《中國(guó)學(xué)術(shù)期刊(光盤版)》全文收錄期刊
鳴網(wǎng)鄭重承諾:
1.期刊推薦
網(wǎng)站所有的期刊均為國(guó)家新聞出版總署批準(zhǔn)的省級(jí)、國(guó)家級(jí)、核心正規(guī)刊物,具有國(guó)內(nèi)國(guó)外雙刊號(hào)。凡增刊、假刊、各類�?�、版權(quán)有爭(zhēng)議的未經(jīng)新聞出版總署備案的非法刊物均謝絕合作與發(fā)表。
2.寫作指導(dǎo)
我們擁有眾多來自各領(lǐng)域?qū)I(yè)知識(shí)過硬、寫作經(jīng)驗(yàn)豐富的的論文編輯團(tuán)隊(duì),并擁有一批來自全國(guó)各高校、科研機(jī)構(gòu)的專家學(xué)者,為您的論文發(fā)表把脈獻(xiàn)策。如果您有需要,我們將以高效率、高標(biāo)準(zhǔn)、高質(zhì)量的標(biāo)準(zhǔn)竭誠(chéng)為您服務(wù),直到您滿意為止。
3.投稿保證
對(duì)于收到的論文稿件,本公司會(huì)有專門人員進(jìn)行認(rèn)真處理,保證第一時(shí)間與您溝通處理意見,并根據(jù)發(fā)表要求以及您的需要負(fù)責(zé)審核、潤(rùn)筆等工作!
4.客戶投訴及建議
鳴網(wǎng)專門設(shè)立了客戶投訴電話,如果您對(duì)我們的服務(wù)有不滿之處,或有相關(guān)意見或建議,請(qǐng)聯(lián)系本站客服人員,我們的相關(guān)負(fù)責(zé)人會(huì)第一時(shí)間為您解決和答復(fù)。如果您覺得我們的服務(wù)人員滿意,請(qǐng)轉(zhuǎn)告你身邊的同事和朋友。
最后,感謝您一直以來對(duì)網(wǎng)站及《蒲松齡研究》的關(guān)注與支持,我們會(huì)認(rèn)真對(duì)待您繁忙之余提出的寶貴意見和建議,我們會(huì)再接再厲,與您攜手共進(jìn)!
蒲松齡研究最新期刊目錄
“缺席”的父親——淺談蒲松齡的寄家詩————作者:孫巍巍;
摘要:當(dāng)代研究者普遍注重《聊齋志異》的藝術(shù)成就及相關(guān)研究,對(duì)蒲松齡詩歌的關(guān)注度相對(duì)較低,雖然不乏對(duì)蒲松齡詩詞的概述和專論,但對(duì)于蒲松齡詩作的傳世數(shù)量、題材和內(nèi)容的豐富程度而言,仍不免有遺珠之憾。筆者發(fā)現(xiàn),蒲松齡在唱和詩、紀(jì)災(zāi)詩、詠懷詩、風(fēng)土詩、愛情詩和懷古詩等題材之外,還有一類詩作獨(dú)具風(fēng)格與情懷,即有著家書性質(zhì)的寄家詩。該類詩歌創(chuàng)作持續(xù)時(shí)間較長(zhǎng),數(shù)量可觀,個(gè)性情懷突出,內(nèi)容與作者本人的生活狀況密切相關(guān)。...
《聊齋表文草》手稿敘錄補(bǔ)正——兼及蒲松齡紀(jì)念館藏其他三部手稿————作者:隋汝娜;
摘要:蒲松齡紀(jì)念館藏有蒲松齡的四部手稿,由于知名度不如《聊齋志異》、詩詞等其他手稿,故學(xué)界對(duì)其關(guān)注和研究相對(duì)較少。1981年,駱偉、徐瑛在《廣東圖書館學(xué)刊》第4期上發(fā)表了《談?wù)劕F(xiàn)存聊齋手稿種種》一文,文章系統(tǒng)簡(jiǎn)明地梳理了蒲松齡現(xiàn)存十余種稿本的流傳情況,在談及蒲松齡紀(jì)念館藏的《聊齋表文草》一冊(cè)時(shí),提到該冊(cè)手稿“共收表文四篇,詩一首”,但據(jù)館藏手稿原件,該冊(cè)手稿所收表文不止四篇,另還有《祭告》《擬上擇日親詣...
淄博市第二十五屆聊齋學(xué)研討會(huì)暨蒲松齡研究會(huì)2024年年會(huì)在淄博師范高等專科學(xué)校召開
摘要:<正>~
盛偉學(xué)術(shù)生平————作者:景曉璇;
摘要:<正>盛偉(1940-2025),山東青島人,漢族。蒲松齡紀(jì)念館研究館員,聊齋學(xué)研究專家,曾任蒲松齡研究所所長(zhǎng),淄博市古典文學(xué)研究會(huì)副會(huì)長(zhǎng)、秘書長(zhǎng),《管子學(xué)刊》特聘兼職編輯,河北大學(xué)客座教授等職,在諸多學(xué)術(shù)領(lǐng)域研究成果豐碩。1965年8月畢業(yè)于山東師范學(xué)院(今山東師范大學(xué)),后在淄博鐵路職工子弟中學(xué)任教。1981年7月調(diào)入蒲松齡紀(jì)念館任專職研究員,開始從事蒲松齡紀(jì)念館的學(xué)術(shù)研究建設(shè)。1985年創(chuàng)建...
日本新發(fā)現(xiàn)的聊齋俚曲——《丑俊巴曲》(一)————作者:孟子敏;
摘要:聊齋俚曲版本研究,已有近百年歷程,在聊齋俚曲問世后的300余年里,多以單抄本流傳,未見稿本。蒲松齡創(chuàng)作有聊齋俚曲十四種,1936年,路大荒在《聊齋全集·聊齋俚曲集》中收錄有十一種;20世紀(jì)60年代,路大荒把《快曲》《窮漢詞》《丑俊巴》收錄到《蒲松齡集·聊齋俚曲集》中,其中,《丑俊巴》注明為“未成稿”。本文作者孟子敏從事漢語史和方言研究數(shù)十年,在研究中發(fā)現(xiàn),路大荒后收錄的《快曲》《丑俊巴》在語言形式...
馬瑞芳教授向蒲松齡紀(jì)念館捐贈(zèng)英文版《聊齋志異》
摘要:<正>~
由異文校改角度論《聊齋志異》早期版本系統(tǒng)————作者:張祐睿;
摘要:《聊齋志異》一書在青柯亭刻本出現(xiàn)以前,主要以抄本的形式流傳。通過對(duì)包含青柯亭刻本在內(nèi)的八個(gè)主要版本進(jìn)行全面的異文比對(duì),可以看出其存在諸本異文具備系統(tǒng)性改動(dòng)的情況。一方面顯示蒲松齡在《聊齋志異》流傳過程中存在持續(xù)修訂的行為,并有一次較大規(guī)模的改動(dòng),使現(xiàn)存諸本異文來源趨向來自兩個(gè)主要底本。由此可將《聊齋志異》所有現(xiàn)存版本分為以現(xiàn)存手稿為底本,包含康熙抄本、青柯亭刻本、黃炎熙抄本在內(nèi)的改稿本系統(tǒng),以及依...
論《聊齋志異》中的科舉與幽冥空間————作者:魏祎祺;
摘要:在個(gè)人經(jīng)歷與前代文化觀念的影響下,蒲松齡在《聊齋志異》中設(shè)置幽冥空間并借此抒發(fā)科舉孤憤,此過程傳遞了豐富的時(shí)代文化信息。蒲松齡以現(xiàn)實(shí)世界為藍(lán)本,通過科舉營(yíng)造幽冥空間,使陰陽兩界互通互融。幽冥科舉熔鑄了他別具特色的思想,夾雜著他豐富的情感內(nèi)涵,最終展現(xiàn)出獨(dú)特的藝術(shù)特色,集中表現(xiàn)為濃重的隱喻色彩、靈活的空間轉(zhuǎn)換與濃郁的世俗人情
《聊齋志異·種梨》百年英譯評(píng)述(1835-1949)————作者:陳浩;
摘要:從1835年《聊齋志異》首次被譯介為英文到1949年新中國(guó)成立的近百年間,諸多西方譯者對(duì)《聊齋志異》進(jìn)行了翻譯。早期譯者并沒有選擇最能代表蒲松齡文學(xué)水平的經(jīng)典篇目,而是對(duì)《種梨》《勞山道士》《趙城虎》等故事鐘愛有加,《種梨》更是以七次譯介成為早期最受西人青睞的故事。以《種梨》英譯為單位,可簡(jiǎn)單串聯(lián)起《聊齋志異》的英譯史,勾勒出《聊齋志異》不同階段的譯介特色,管窺不同時(shí)期譯者對(duì)《聊齋志異》的態(tài)度轉(zhuǎn)變...
光怪陸離的想象世界——漢魏六朝志怪類小說中的宴飲描寫————作者:李華;
摘要:宴飲是漢魏六朝志怪小說中重要的題材內(nèi)容,漢魏六朝志怪小說的宴飲描寫突破現(xiàn)實(shí)時(shí)空的限制,各種神仙、鬼怪形象跨越仙凡、幽明之隔,現(xiàn)身于人世的宴飲之中,各種宴飲情節(jié)充滿了奇幻的想象,展現(xiàn)了一個(gè)光怪陸離的世界。本文試從神仙與宴飲、鬼與宴飲、怪與宴飲等方面,來探究漢魏六朝志怪小說飲宴書寫的多元性。漢魏六朝志怪小說中的飲宴書寫,傳承禮樂和合文化,體現(xiàn)道教、佛教盛行的時(shí)風(fēng),對(duì)后代神魔志怪類小說從情節(jié)內(nèi)容到藝術(shù)手...
捷克文《聊齋志異選》譯者后記————作者:王麗娜;李世中;
摘要:捷克漢學(xué)家普實(shí)克在其譯者后記中對(duì)蒲松齡作品的藝術(shù)成就、進(jìn)步思想予以評(píng)析,強(qiáng)調(diào)了蒲松齡作品志怪表象下的現(xiàn)實(shí)主義追求,對(duì)普通民眾命運(yùn)的同情和超出其時(shí)代的對(duì)新世界的前瞻性幻想。文中還論及了文言文體的選擇造成的作品語言風(fēng)格和主旨表達(dá)間所存在的矛盾,以及蒲松齡對(duì)白話通俗文學(xué)的重視等論題,并簡(jiǎn)要介紹了其選譯《聊齋志異》的過程和原則
范煙橋論賈鳧西對(duì)蒲松齡影響發(fā)微————作者:宋紅玉;
摘要:民國(guó)以來,《問天詞》《東郭外傳》《孔夫子鼓兒詞》的作者是否為蒲松齡存在爭(zhēng)議,而現(xiàn)有的材料不能證明幾種鼓詞為蒲松齡所作。蒲松齡與同鄉(xiāng)前輩鼓詞大家賈鳧西頗有淵源,兩人通過山東諸城遺民集團(tuán)實(shí)現(xiàn)間接的交往,進(jìn)而在文學(xué)創(chuàng)作中建立聯(lián)系,有內(nèi)容相似、風(fēng)格相近的作品。蒲松齡晚年集中創(chuàng)制的俚曲,繼承并發(fā)展了賈鳧西鼓詞的精神與藝術(shù),在中國(guó)的講唱文學(xué)中占據(jù)一席之地
《聊齋志異·公孫九娘》解讀發(fā)覆————作者:劉洪強(qiáng);馬廣娥;
摘要:類似《公孫九娘》的故事在地方志中頗多,結(jié)合地方志解讀《公孫九娘》更容易理解于七之亂血雨腥風(fēng)的白色恐怖,更容易切入那個(gè)令人心悸的時(shí)代,公孫九娘的痛苦絕非一介弱女子的痛苦,而是一個(gè)特定時(shí)代的苦難之殤。地方志展現(xiàn)了小說寫作的真實(shí)背景,還原了《公孫九娘》故事發(fā)生的歷史現(xiàn)場(chǎng)。地方志所載“于七起義”株連甚眾,官府羅織構(gòu)陷良民,軍隊(duì)借機(jī)蹂躪善類。公孫九娘悲劇的真正原因不是公孫九娘沒有告訴萊陽生位置,而是萊陽生的...
《聊齋志異》中的關(guān)帝信仰書寫研究————作者:楊宇;
摘要:《聊齋志異》共有十一篇故事進(jìn)行了關(guān)帝信仰書寫,內(nèi)容方面包括對(duì)關(guān)帝神圣形象與神異事跡的書寫、對(duì)關(guān)帝性格特點(diǎn)與高尚品質(zhì)的書寫、對(duì)關(guān)帝信徒組織形式及活動(dòng)方式的書寫等三部分。蒲松齡的這些關(guān)帝信仰書寫的特點(diǎn)在于在感情上表達(dá)了他對(duì)關(guān)帝極度敬愛,在人物形象上對(duì)關(guān)帝形象進(jìn)行了文人化改寫,在故事宗旨上兼顧神道設(shè)教與刺世疾邪,在思想內(nèi)容上蘊(yùn)含著其個(gè)人的新思想。究其原因,蒲松齡在《聊齋志異》中進(jìn)行關(guān)帝信仰書寫是受到了時(shí)...
《聊齋志異》中泰山神靈的崇祀狀況與形象寄托————作者:王世玥;
摘要:蒲松齡在《聊齋志異》中多次寫到泰山及泰山神靈,在他筆下,泰山已經(jīng)超越了傳統(tǒng)的地理空間概念和政治化象征,成一種神祇居住的場(chǎng)所和民間信仰的文化場(chǎng)域。同時(shí),蒲松齡又以泰山神靈來表達(dá)自己的政治理想和理性思考。具體來說,一方面他借東岳大帝公正威嚴(yán)的形象表達(dá)了對(duì)最高統(tǒng)治者的期待心理;另一方面,他通過對(duì)碧霞元君的反向塑造表達(dá)了對(duì)民間狂熱香祀活動(dòng)的疑慮
《曲水書巢憶往》
摘要:<正>《曲水書巢憶往》是《路大荒傳》的姊妹篇路大荒(1895-1972),原名路鴻藻,曾用名路愛范,字生,號(hào)大荒,別號(hào)大荒山人、大荒堂主人。山東淄川人。20世紀(jì)蒲松齡研究第一本書所收文章大多在報(bào)刊上發(fā)表過,內(nèi)容涉及聊齋學(xué)研究、文物古跡的搶救與保護(hù)、路大荒先生的珍貴收藏,以及與現(xiàn)代文化名人之間的交往等方面,并附以大量珍貴的圖片資料,圖文并茂地講述了路大荒先生一生的行跡和交游、事業(yè)和愛好
清代聊齋戲?qū)Α读凝S志異》的接受、改編與誤讀——以傳奇《鸚鵡媒》為個(gè)案————作者:王譽(yù)凝;
摘要:錢維喬創(chuàng)作的傳奇《鸚鵡媒》是目前可考最早的一部聊齋戲,也是其中具有代表性的一部。從選材來看,聊齋戲是一類特殊的戲曲,體現(xiàn)著文壇、曲壇對(duì)《聊齋志異》的接受與理解。以《鸚鵡媒》為個(gè)案,分析其對(duì)《聊齋志異》的接受、改編與誤讀,發(fā)現(xiàn):錢維喬一方面對(duì)《阿寶》的人物、情節(jié)、主旨和藝術(shù)特色進(jìn)行了符合傳奇體式的接受與改編,兼采《牡丹亭》等前代傳奇的營(yíng)養(yǎng),宣揚(yáng)符合綱常名教的才子佳人式至情;引入“互夢(mèng)”與“對(duì)鏡寫真”...
“齊遇·夢(mèng)幻聊齋”非遺主題文化展在煙臺(tái)市文化館隆重開幕
摘要:<正>~
《詳注聊齋志異圖詠》插圖的審美價(jià)值探源及其當(dāng)代意義————作者:孔德祥;彭文萍;
摘要:《詳注聊齋志異圖詠》是一部實(shí)用和審美兼?zhèn)涞乃囆g(shù)佳作�!皥D詠”題畫詩與繪畫重構(gòu)了一個(gè)有意味的藝術(shù)空間,通過對(duì)畫面的審美、想象迸發(fā)出審美意蘊(yùn)。以“圖詠”插圖為對(duì)象,著重對(duì)審美價(jià)值進(jìn)行探源;并結(jié)合時(shí)代審美需求,進(jìn)行有意結(jié)合,發(fā)掘“圖詠”的審美價(jià)值,探討時(shí)代精神和中華傳統(tǒng)文化的統(tǒng)一,有益文化的活態(tài)傳承
心魔遁形與妖魅再現(xiàn)——論聊齋小說《瞳人語》的網(wǎng)絡(luò)電影改編————作者:趙慶超;
摘要:網(wǎng)絡(luò)電影《聊齋志異之瞳人語》以聊齋小說《瞳人語》為取材緣由,又吸收了《畫皮》《聶小倩》等其他聊齋小說的敘事元素,把原著小說中緣起緣滅的個(gè)人心魔加以遁形化處理,改編成一個(gè)融浪漫與魔幻于一體、尋找男女真愛和人間正義的主題故事,敘事格局的擴(kuò)張和異類形象的賦魅增加了它影像傳播的神秘感和陌生化,從而在游戲性、趣味性、奇觀性等美學(xué)特征上呼應(yīng)了網(wǎng)絡(luò)青年們的審美接受趣味。因此,既置身于大眾傳媒和網(wǎng)絡(luò)傳播不斷興起的...
相關(guān)文學(xué)期刊推薦
核心期刊推薦
國(guó)內(nèi)期刊大全
政法期刊 教育期刊 文學(xué)期刊 經(jīng)濟(jì)期刊 科技期刊 電子期刊 農(nóng)業(yè)期刊 醫(yī)學(xué)期刊
SCI期刊欄目
SCI期刊 工程技術(shù) 物理 生物 化學(xué) 醫(yī)學(xué) 農(nóng)林科學(xué) 數(shù)學(xué) 地學(xué)天文 地學(xué) 環(huán)境科學(xué)與生態(tài)學(xué) 綜合性期刊 管理科學(xué) 社會(huì)科學(xué)
期刊論文百科問答
copyright © www.anghan.cn, All Rights Reserved
搜論文知識(shí)網(wǎng) 冀ICP備15021333號(hào)-3